POWWOWⅡ LESSON8

by admin | 10月 13th, 2009

文英堂 056 英語Ⅱ Powwow  Lesson 8
Lesson 8  LIVING WITH ANIMALS
第8課  動物との共生

P.108

Part 1

ANIMALS IN COMPLETE FREEDOM

私は動物の行動について研究している。

behavior 〔名詞〕 振る舞い

私は動物たちと生活し、観察や実験を行っている。

observe 〔動詞〕 観察する

いつも辛抱してくれる妻には感謝している。

部屋中をねずみが自由に走り回り、シーツに穴を開けることを許してくれる妻は他にどこにいるのだろう?

rat 〔名詞〕 ねずみ

バタンインコが洗濯物の中のボタンを外しても、何もいわないでいる人が他にいるのだろう?

cockatoo 〔名詞〕 バタンインコ
bite 〔動詞〕 噛む
button 〔名詞〕 ボタン
washing 〔名詞〕 洗濯物

もし…だったら、彼女はなんて言うだろう?20ページ分は色々聞けるだろうな。

動物たちを家中、自由に走りまわせることは必要なのだろうか?

necessary 〔形容詞〕 必要な

ああ、もちろんだ!

できることなら、カゴの中に閉じ込めておくよりも、全ての動物たちが私と一緒に自由に暮らすことができたらと願っている。

prisoner 〔名詞〕 囚人
cage 〔名詞〕 カゴ

囲いに入れられる動物とは、なんてかわいそうなんだ!

同じ動物でも自由に暮らす動物は本当に、賢くておもしろく興味深い。

clever 〔形容詞〕 賢い
amusing 〔形容詞〕 おもしろい

この方法でしか、精神が健康である動物を見て、行動の実験をすることはできない。

mentally 〔副詞〕 精神的に
healthy 〔形容詞〕 健康な

そういう理由で私は動物たちを自由にしているのだ。

complete 〔形容詞〕 完璧な
freedom 〔名詞〕 自由

〔解答〕

1. The writer is studying the behavior of animals.
2. Rats make the holes in the sheets in his house.
3. It is necessary for him to let animals live freely in and around the house because this is the only way to observe and experiment with the behavior of mentally healthy animals.

PDFファイルでこのLESSONをDOWNLOADする



TAGS:

関連する投稿

      
        

1 Response to POWWOWⅡ LESSON8

  1. catnip

    If you don’t win your lawsuit, you do not pay back one dollar to the settlement loan provider.

Leave a Reply